
![]()
Djaout, le vigile de la famille qui avance Hommage à Tahar Djaout Tahar Djaout:l'arpenteur de la mémoire L'Algérie de Djaout vaincra Malika Domrane; "Tabargazt" honorée Pour Malika, on n'a pas dormi toute la nuit Malika Domrane honorée à Azazga Ibn Khaldoun, un homme de tous les temps Le texte feraounien au-delà de la fiction Commémoration du 17e anniversaire de la mort de Mouloud Mammeri Jean El-Mouhouv Amrouche retrouve sa colline Jean El-Mouhouv Amrouche: l'homme qui pleurait en berbère La résurrection de Jean Amrouche «L'image poétique dans l'oeuvre de Lounis Aït-Menguellet» Yennayer sur la neige Fête de Yennayer: une date, une histoire Première stèle pour le troubadour Centenaire du grand poète Si Mohand U M'hand Si Mohand U M'hand, ou le mythe au secours de la réalité Rencontre avec Chérif Kheddam à Paris Chérif Kheddam triomphe au zénith L'hommage des héritiers de Si Mohand «Kabylie Story», mémoire du temps qui passe Kabylie Story ou le pays des ancêtres Une enquête au pays La vie est un grand mensonge de Youcef Zirem

![]()
17 janvier 2006
Il n’y a pas une, mais plusieurs façons de fêter
le Nouvel an amazigh. Au rituel dîner familial où règne
le couscous au poulet fermier, de nombreuses familles substituent de nouvelles
formes festives moins casanières et tout aussi conviviales. Pique-niquer
sur le tapis neigeux en haute altitude est l’une des manières modernes
d’ouvrir la porte du nouvel an et glorifier l’universalité de la culture
amazighe à travers l’évocation du berbère Shashnaq 1er,
fondateur de la 22ème dynastie égyptienne, inventeur du
calendrier solaire, base du calendrier romain réformé en 46 av.
J.C. par Jules César et rectifié par le pape Grégoire VIII
en 1582 instituant le calendrier actuel d’usage universel.
A
partir d’Allaghane, hameau où trône, encore à l’abandon,
comme une bosse pleine de verrues, le “limes” romain de Tavlazt, la station
de ski de Tikjda, est à plus de 80 km. Trop loin donc même si le
parcours forestier enneigé vaut bien le détour pour
une journée. Le col de Chellata, plus près sur les hauteurs d’Akbou,
est encombré de visiteurs, des familles mais aussi des écoliers
en excursion. Nous optons pour Ain-Zebda, une vieille station hivernale sur
les terres d’At-Mélikèche, proche du col de Tirourda, à
1800m d’altitude dans les contreforts méridionaux du Djurdjura.
Trois routes y mènent en remontant de la haute vallée de la Soummam.
On peut démarrer de Chorfa et emprunter la RN 15 qui serpente vers
Larbâa- N’Ait-Iraten, ou s’aventurer à partir de Tazmalt sur la
départementale N°7 qui monte vers Agoni-Goroiz, le chef-lieu communal
des At-Mélikèche. La seconde route, plus touristique, est une
voie étroite réputée difficile. Il faudra un 4x4 pour s’y
hasarder. La troisième voie part de Lvir-Leqsar, traverse la butte de
Tassargant, pour rejoindre au dessus du mausolée de Sidi-El-Moufak la
départementale N°7 qui file vers Akbou par la montagne d’Iazounen.
Les deux chefs de familles auraient voulu adopter l’itinéraire
le plus sûr pour les deux véhicules, à savoir remonter par
Chorfa via Selloum en contournant Takerbouzt, village réputé le
plus populeux de toute la Kabylie, mais sur insistance des adolescents ils optent
pour le pèlerinage à travers les hameaux des At-Mélikèche,
que la pauvreté a gardé dans leur architecture authentique.
"Nos enfants sont coupés de leur racines par l’invasion culturelle
occidentale et orientale. Yennayer nous offre l’occasion de renouer avec le
temps des ancêtres mais aussi leur espace" , explique Rachid pour
justifier cet itinéraire à travers les hameaux des At-Mélikèche,
édifiés à partir du 15ème siècle à
la limite de la fonte des neige, par leurs belliqueux ancêtres
amazighs chassés de la Mitidja par les Beni-Merine et les Taalbas.
Ouvrir la porte de l’année
Trois adolescents, quatre enfants et autant d’adultes s’affairent aux
préparatifs ce matin du jeudi 12 janvier 2006. Tassadit , la grand-mère
n’est pas de bonne humeur. Elle n’aime pas voir ses enfants partir à
l’aventure. Elle invente de multiples motifs pour dissuader ses petits-enfants,
l’éloignement, le froid et surtout le respect de la coutume : "Qu’est
ce que cette trouvaille ? Fêter Yennayer là- haut sur la colline,
sur les pentes enneigées, alors que nos ancêtres ont toujours réservé
la soirée pour accueillir le nouvel an .A mon âge je ne peux plus
vous préparer le couscous au poulet et aux sept herbes. Vous le
remettrez à demain. J’espère que vous ne rentrerez pas trop tard
pour que je puisse conter les légendes de Yennayer à vos petits
enfants", supplie l’octogénaire contrariée
Yennayer de cette année 2956 est particulier. Il arrive deux jours après
l’Aid-El-Kebir, qui célèbre le rite sacrificiel d’Abraham.
Le problème de la viande ne se pose donc pas, les côtelettes du
mouton garniront avantageusement le barbecue prévu en plein tapis neigeux.
Il est 11heures. De menaçants cumulus grisâtres colonisent un ciel
bas, déchiré par de soudaines éclaircies flamboyantes.
La météo a prévu une belle journée malgré
quelques gouttelettes bonnes à effrayer les frileux. Les sacs et les
paniers sont chargés. Les coffres des deux véhicules sont pleins.
Pas de différence entre l’essentiel et l’accessoire. Ce qui parait
aux adultes chose futile s’avère primordial pour les enfants :
"Je ne peux pas y aller sans un moyen pour faire de la glisse. A défaut
de luge, je prend cette moitié de bidon en plastique” , dit Samy
le lycéen. "Il me faut d’autres pellicules, n’oublie pas de passer
par le village", dit Lilia la collégienne à son papa.
Chihab l’instituteur est le spécialiste du barbecue. Faire un feu c’est
son dada, à le croire pyromane ! Il prend toutes les précautions
pour réussir son feu, même la neige ne l’effraie pas. Il
emporte trois sacs de toile bourrés de planchettes, et de vieux journaux
et une petite bouteille d’essence simili résidu d’un de ses chantiers
de peinture de l’été passé. Samy qui a invité ses
deux amis d’Akbou s’occupe des brochettes. Quatre à cinq par personne,
nous voilà avec une cinquantaine d’aiguilles de roseau bien garnies
de viande fraîche alternée de morceaux de tomate et de pelures
de poivron. La grande plaque de fonte qui servira de gril est déjà
dans la malle de la grosse berline de marque asiatique. Les enfants sont excités
.Ils s’agitent dans leurs parkas, leurs doudounes et remuent l’herbe grasse
de leurs grosses bottes. Samy, voudrait emmener Rex son petit chien, Racim se
faire accompagner de sa grand-mère pour se bercer des légendes
d’ogres fabuleux qui jadis auraient habité le mystérieux et lointain
Tamgout.
Nous partons de la maison fermière du grand-père sise à
Tafraout, un immense plateau d’oliveraies qui s’étire au pied du Djurdjura,
connu pour ses produits maraîchers mais surtout pour ses fruits de printemps,
les nèfles notamment. C’est sur la haute plaine d’allaghane à
l’est de la commune, occupée par les principales familles fondatrices
du village de Tazmalt autour du souk hebdomadaire de la tribu des At-Mélikèche
au début du 19ème siècle.
Hayet a pris soin des victuailles. Comme pour Iwedjiven la fête des premiers
labours d’automne ou Tafsout, les réjouissances d’accueil du printemps,Yennayer
s’autorise un pique-nique très riche en fruits secs mais aussi des fruits
de saison. Un énorme panier à provisions reçoit donc, en
plus des nombreuses galettes, les dernières pommes et grenades du jardin,
les glands cueillis cette saison, les figues sèches cadeau d’un
ami d’At-Maouche, le pays des figuiers géants, des dattes sèches
de la variété Kentich très sucrées mais bien sèches,
des olives noires salées de cette saison sans oublier une importante
quantité d’oranges et de mandarines. Le départ est donné
vers dix heures. Les familles ont pris soin de fournir un copieux petit déjeuner
aux enfants. Le froid donne de l’appétit.
Visiter un moulin traditionnel
La cueillette des olives tire à sa fin dans la haute vallée de
la Soummam. Les paysans se sont accordés un répit durant
les deux jours de l’Aid et la journée de Yennayer.
La neige couronne encore les mamelons de la chaîne des Bibans, moutonnant
à perte de vue. Le tapis blanc est plus épais, plus uni, sur les
contreforts méridionaux du Djurdjura.
Alignés face au levant, à mille mètres d’altitude, et blottis
dans l’imposant massif culminant à 1900 m à Azrou-n’thor, les
dix villages d’At-Mélikèche sertis comme les joyaux d’un chapelet
sur le chemin de wilaya n°7 cachent des trésors du patrimoine culturel
local : de vieilles maisons du Moyen-âge, des agoras séculaires,
des mausolées sans âge, et surtout, des moulins à sang :
pressoirs actionnés par des meules de basalte triturant l’olive à
la vitesse d’un cheval pour fabriquer des huiles dorées, vert jade, lourdes
et onctueuses comme du miel. Les enfants veulent visiter l’un de ces moulins
antiques et voir de près la fabrication de l’huile d’olive.
Nous saisissons donc l’opportunité et remontons par Tassargant vers les
lointains hameaux de nos ancêtres pour nous arrêter chez M.
Ziane Hamid, dernier artisan oléiculteur à fabriquer l’huile
à l’ancienne, avec une meule de pierre tractée par un cheval..
Avant Lemsela et Ighil-leqrar, deux villages qui se touchent pour n’en faire
plus qu’un, la route serpente, remontant en pente raide vers Tighvirt. Des filets
de fumée blanche montent des cheminées. Un rayon de soleil perce
l’épaisse gangue de nuages gris, présageant une longue éclaircie.
L’oliveraie de Tiza-Charikh dévastée par la neige et le gel l’an
passé s’est péniblement reconstituée. Des troncs en apparence
solides avaient été déracinés, fêlés
comme de fragiles poteries d’argile. Le moulin de Ziane Hamid est une
petite batisse isolée en contre-bas de la route, propre et ordonnée.
L’atelier est réduit, avec une seule meule et une seule presse.
La fumée monte du toit, en volutes perturbées par le vent,
le petit atelier est en marche. La cour est en béton légèrement
inclinée pour permettre l’évacuation des margines. Les tas d’olives
sont séparés par des murettes de parpaing. L’atelier est un peu
sombre. La meule, retenue au plafond par un axe, est actionnée par un
cheval grâce à un attelage horizontal. L’animal en tournant
autour de la cuve entraîne la meule. On y verse alors les olives qui sont
triturées et broyées. Par une ouverture à la base
de la cuve (El-hodh) on sort la pâte d’olive. Un jeune apprenti
aide le maître moulinier. Il libère les scourtins (sacs ronds et
plats tressés avec de la fibre végétale) du grignon,(Ighès)
pour les remplir à nouveau de pâte d’olive fraîchement triturée.
Le cheval blanc tourne à la voix de son maître. Le moulinier installe
les sacs plats sur la presse, taâssart. L’huile de la première
pression s’écoule dans un bac. C’est la meilleure huile, elle est dite
vierge. Hamid nous la fait goûter avec un morceau de galette chaude.
"Aucune comparaison avec l’huile des moulins électriques",
constate Chihab.
Les enfants sont tombés amoureux du cheval qui observe son maître
avant chaque arrêt et chaque départ. Nous prenons de nombreuses
photos.
Un jeune ouvrier ôte les scourtins des chapelles pour les
débarasser des grignons (noyaux écrasés) entreposés
dans un coin du moulin : ils seront brûlés pour actionner la chaudière
ou offerts aux paysans quand la quantité est importante. L’huile
s’écoule doucement dans différents bacs de décantation
alignés, remplis d’eau chaude. Plus légère, l’huile reste
en surface. Recueillie à "la feuille" (grosse cuillere
plate et large avec manche), elle est entreposée dans des bidons que
les paysans récupèrent, après que le moulinier ait prélevé
sa part, un septième du volume global. Hamid gave les enfants de figues
sèches enduites d’huile nouvelle. "Ce n’est plus la peine de partir
vers la haute montagne" , propose l’un des trois lycéens.
Les vieux moulins font partie de l’identité régionale, les paysans
y sont attachés et leur accordent une valeur sentimentale exagérée.
L’analyse froide des spécialistes leur attribue un allongement de la
durée de trituration, donc une forte acidité même
si le goût et la saveur de départ peuvent faire illusion. Ce n’est
pourtant pas notre impression après une ultime dégustation
de la gelée de caroube à l’huile nouvelle. Nous quittons avec
regret la convivialité et la chaleur du petit moulin. Il est onze heures,
un paysan entre dans la cour et débarrasse son baudet de sa lourde
charge d’olives. Plus d’une demi-heure de route pour traverser les hameaux occidentaux
de la commune et rejoindre la wilaya de Bouira par l’est. Nous sommes au dessus
d’Idhriqène . En face, sur notre gauche, des éboulements monstrueux
ont dessiné sur la face de la colline de hautes colonnes d’argile
rougeâtres, des orgues herculéens qui découpent le coteau
parsemé d’une moucheture d’oliviers ébouriffés par la main
froide de la neige de part et d’autre de la grande rivière Assif-ou-Guentour,
qui coule dans un bruit assourdissant. Les figuiers dénudés et
les frênes, à l’allure souffreteuse sont plus adaptés
à l’altitude, la neige ne leur a fait aucun mal. La chaussée étroite,
défoncée par le creusement d’une canalisation de gaz, se rétrécit
encore dans le hameau d’Idhrikène, ne laissant le passage qu’à
un seul véhicule. Il n’y a pas grand monde sur la route, à l’exception
de quelques adolescents conduisant des bourricots chargés de bouteilles
de gaz. Sur notre droite la route entre dans la wilaya de Bouira. Elle mène
vers la haute Kabylie. La voiture ahane dans la longue côte de At-Hamdoune,
la cité dont le fondateur serait originaire du M’Zab. Nous passons à
gauche d’Ivehlal, le village des marabouts descendants de Bahloul-ou-Assem,
un Almoravide venu du Rio d’oro, l’actuel Sahara occidental. Après un
hameau composé d’une dizaine de maisons à terrasses et à
toitures de tuile romaine, nous entrons dans le chef-lieu d’Aghbalou,
que nous traversons pour remonter vers Ain Zebda, la station hivernale abandonnée.
Papa, C’est quoi Yennayer ?
Une vingtaine de virages après le cimetière de chouhadas des Bahalil,
nous sommes à Ain-Zebda. Une puissante source aménagée
en fontaine publique coule du flanc gauche de l’immense montagne vers
un bassin de brique et de béton. Tala-Goudi, tel est le nom originel
oublié de cette source connue il y a des siècles par les habitants
de la région, avant que les colons français me la baptisent de
cette traduction arabisée. Deux bergeries occupent l’aval de la
route qui monte en lacets vers la grande Kabylie à travers une immensité
de coteaux colonisés par le diss, cette plante ligneuse caractéristique
du Djurdjura.. Nous remontons encore deux kilomètres jusqu’à
l’ancien terrain occupé par les chalets coloniaux démantelés
dans les premières années de l’Indépendance. Il y a beaucoup
de monde. Un panneau indique que nous sommes en plein parc naturel du Djurdjura,
donc une zone écologique protégée même si l’état
d’abandon renseigne assez sur le peu d’intérêt accordée
à la protection de la nature dans nos régions. Les voitures garées
des deux côtés de la chaussée laissent un passage étroit.
La neige a fondu en cet endroit idéal pour le pique-nique. Nous
continuons la route vers le col de Tirourda. Nous atteignons enfin le tapis
neigeux. L’altimètre du véhicule indique 1785 m. Nous dépassons
une chênaie dense. Nous nous installons sur un terre-plein en contrebas
du chemin. Plusieurs familles y sont déjà. Quatre jeunes proposent
des ballades à cheval, d’autres jouent aux photographes ambulants.
Une famille a laissé les traces encore fumantes d’un feu de bois. Chihab
s’occupe de raviver les flammes et d’entretenir le brasier. Les enfants ont
une faim de loup. On grille les brochettes en écoutant le vieux Rachid
dérouler l’histoire de Yennayer
Debout les pieds dans la neige le vieux Rachid explique Yennayer aux enfants.
Devant son éloquence, de nombreux jeunes qui jouaient dans la poudreuse
se sont approchés. L’odeur de la viande grillée y est aussi pour
quelque chose dans cet intérêt soudain accordée à
la culture des anciens. La désaffection qui touche la culture nationale
en général et la culture amazighe en particulier a des racines
profondes et des causes plus récentes, le reflux du mouvement associatif
n’étant pas des moindres. Quelques associations relèvent le défi
avec des moyens réduits et une vision folklorique vidée de message
civilisateur, de sens culturel, mystique et symbolique. Rachid directeur de
collège, se sent un devoir pédagogique d’éclairer
ceux qui veulent bien l’écouter. "Comme toutes les fêtes traditionnelles”,
Yennayer semble perdre son sens originel, son contenu s’est appauvri avec le
temps, pour devenir dans les familles qui le fêtent encore, un simple
dîner où l’on consomme un couscous au poulet. La porte de l’année
amazighe n’est plus ouverte avec l’éclat voulu et la mobilisation des
premières années d’après l’Indépendance.
"Autrefois, le jour de l’an amazigh était attendu avec fébrilité.
Tous les travaux cessaient, la récolte des olives était interrompue
pour quatre jours. Les personnes âgées affirment que les familles
se rassemblaient dans la demeure de l’aïeul, décorée, repeinte
et ouverte aux convives du clan. Les rites observés actuellement varient
selon les régions encore habitées par les Berbères, de
l’Egypte jusqu’aux îles Canaries. Dans la région de Ghadamès
en Libye, le premier Yennayer est le jour des enfants. Ils y donnent libre cours
à leur imagination pour jouer des tours aux adultes, une sorte de premier
Avril avec un registre de farces très variées. En Algérie,
dans les Aurès, la Kabylie et l’Oranis, ce sont les femmes qui s’adonnent
à de grands travaux de nettoyage des demeures choisies pour accomplir
le rituel de Yennayer".
Les pierres de l’âtre sont changées (Inyan el Kanoun), les travaux
ménagers de l’année écoulée, métiers à
tisser, mouture de blé et de divers condiments (Coriandre, poivron…)
achevés. Les fumiers sont sortis des écuries. Les maisons
sont nettoyées pour permettre l’entrée de la nouvelle année.
Yennayer est un hôte exigeant, il aime la propreté et l’ordre.
L’un des enfants avalant son casse-croûte interrompt son oncle : "C’est
pas bête, cette façon de voir la vie, les ancêtres avaient
de l’imagination" !
Lilia zoome sans arrêt. Elle prend des photos en plongée vers la
vallée de la Soummam. "Je pense à toutes ces filles
qui n’ont pas la chance de sortir comme moi", se confie-elle à sa
maman qui pour une fois se fait servir un casse-croûte par son mari !
Les lointains et mystérieuses toitures de tuiles rougeâtres qui
abritent tant de rêves adolescents fascinent la jeune collégienne.
Le vieux Rachid continue sa conférence, des adultes se sont joints à
la petite assistance. On bavarde. On s’interpelle, on fait connaissance. Yennayer
sur la neige qui aurait osé imaginer une telle conférence !
Les ancêtres avaient le respect de la nature
"De l’oasis de Siwa en Egypte jusqu’aux îles Canaries dans l’Atlantique
le cérémonial du jour de l’an amazigh revêt des formes diverses.
Une seule pratique demeure identique, il s’agit du dîner du réveillon.
Ce repas est précédé d’un rite sacrificiel symbolique qui
consiste à faire couler le sang d’un coq fermier remplissant certaines
conditions. La famille élargie se retrouve autour du couscous au poulet
agrémenté de morceaux de viande séchée au soleil,
(Achedlouh), conservés depuis le dernier Aïd-El-Adha. On se
gave durant toute la soirée de fruits secs cachés pour la circonstance.
Des grenades, des pruneaux des dattes, des raisins, des figues, sont sortis
des jarres de terre cuite, des amphores bien dissimulées dans l’architecture
de la maison berbère notamment dans la soupente (Tissi) qui prolonge
l’écurie (Adaynin).Les adultes expliquent alors aux petits enfants l’arrivée
de Yennayer et le calendrier agraire berbère." explique le vieux
pédagogue. Les enfants ont pris la clé des champs. Ils trouvent
ce laïus rébarbatif. La glisse et le combat à coups de boules
de neige sont plus excitants. On dévore les dernières brochettes
avant de distribuer les fruits aux enfants et un à tous ces invités-surprise
"Ce calendrier agraire, en usage dans toute l’Algérie du nord depuis
bientôt 3000 ans, est construit sur les rythmes de la nature. Les journées
sont regroupées selon la température, la longueur, les éléments
naturels (canicule, froid, vent, neige) sans tenir compte des mois.
Les travaux agricoles rythment le partage de l’année en périodes
propices ou contre-productives. Les moments où il ne faut pas entrer
dans les champs, ou au contraire les durées où tel acte
agricole est fortement productif, sont consignés dans cet almanach. Une
grande partie du discours des adultes est réservé aux oliviers,
leur plantation, la récolte, le greffage, les variétés
d’olives, le respect de l’arbre en général. Le jour de l’an
coïncide avec le 12 janvier du calendrier universel. Les saisons ont une
avance de trois semaines sur celle du calendrier Grégorien. L’hiver (Tagrest)
débute le 29 novembre, le printemps (Tafsut) le 28 février. L’été
(Anebdu) le 30 mai et l’automne (Lexrif) le 30 août.
Avant l’avènement du monde moderne, le calendrier agricole amazigh répondait
à des soucis concrets tels que les prévisions météorologiques,
le suivi des récoltes, la sauvegarde des végétaux…
"
Offrande et partage
"Le coq de Yennayer est particulier, Il ne s’agit pas de n’importe quel
gallinacé. Le rite exige un choix pointu. Il ne faut pas égorger
une poule pondeuse ou une poularde même bien grasse. La femelle est donc
épargnée par Yennayer qui exclut également le chapon et
les jeunes poulets. Le coq élu par le rite doit jouir de ses capacités
de reproducteur, être âgé de plus d’un an, avec un plumage
clair. Les coqs noirs sont interdits et plutôt réservés
aux pratiques de soins traditionnels dans les maladies mentales." Ajoute
le conférencier champêtre qui ne pouvait finir son intervention
en plein air sans évoquer un pan de la cosmogonie amazighe
"Le repas rituel célèbre l’ouverture sur un temps nouveau,
des jours à venir que l’on espère pleins de promesses, tranquilles,
prolifiques et heureux. Une cérémonie de vœux et de prières
est encore observée dans certaines familles où la tradition est
sauvegardée. On y évoque les dieux de la religion païenne
berbère : Lillou le dieu des eaux, Ifrou le dieu des espaces, montagne,
plaines, rivières et grottes, ihouh,le dieu du tonnerre. Certains initiés
expliquent que la nature a secrété ses propres protecteurs, des
dieux champêtres et forestiers, sylvains, nymphes et autres satyres. Mais
aussi ses prédateurs : Les animaux fabuleux des légendes berbères
comme Tseriel l’ogresse capable d’avaler un troupeau de bœufs, waghzen,
le cyclope ou encore lafaa, l’hydre à sept têtes qui sévit
dans les sources (Tiliwa) et enfin les Jnoun, esprits malfaisants qui hantent
les marécages et les eaux stagnantes (Amalous).On dédie la cérémonie
aux forces du bien, aux anges, aux saints protecteurs, on rentre en communion
avec la nature, en connivence avec les éléments naturels, plantes,
animaux, vents, astres, par la narration d’histoires fabuleuses empreintes de
bonté d’âme où des géants au cœur d’or viennent corriger
les méchants diables qui propagent le mal, déguisés en
animaux vicieux et versatiles comme l’hyène (Ifis), le serpent (Azrem),
on invite, on offre des repas, des plateaux de fruits aux voisins. On partage
le coq de Yennayer avec quiconque se présente à la porte de notre
demeure”. Il est cinq heures, le soleil avant de se cacher derrière le
buste épais de Lalla Khedidja incendie les derniers filaments de cirrus
comme autant de mèches éphémères qu’éteindra
le voile impitoyable de l’obscurité. Nous ramassons nos bricoles, éteignons
le feu à l’aide de neige et redescendons par la route nationale 15, surplombant
Takerbouzt, le village aux mille légendes. Des panaches de fumées
blanchâtres montent en volutes des centaines de cheminées comme
de fantomatiques créatures à la conquête du ciel. Nous entrons
sur la RN 26, Yennayer nous a offert une journée inoubliable.